91
thegreatearthmakesherselfhospitablewiththehelpofthegrass。
郑振铎译:
大地借助于绿草,显出她自己的殷勤好客。
苍山健男译:
大地显现出
对小草的关切
92
thebirthanddeathoftheleavesaretherapidwhirlsoftheeddywhosewidercirclesmoveslowlyamongstars。
郑振铎译:
绿叶的生与死乃是旋风的急骤的旋转,它的更广大的旋转的圈子乃是在天上繁星之间徐缓的转动。
苍山健男译:
叶子的存在与消失
取决于群星的激流
93
powersaidtotheworld,"youaremine。"
theworldkeptitprisoneronherthrone。
lovesaidtotheworld,"iamthine。"
theworldgaveitthefreedomofherhouse。
郑振铎译:
权势对世界说道:“你是我的。”
世界便把权势囚禁在她的宝座下面。
爱情对世界说道:“我是你的。”
世界便给予爱情以在它屋内来往的自由。
苍山健男译:
权势对世界声称
你是我的
世界便把它
囚在座下
仁爱禀告世界
我是你的
世界便给它
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:契约女灵师 残虹微雨文集 聪明的阿呆文集 暗夜将至 舂梦无痕文集 误上良家高龄女 强奸诱惑 揣想的忧郁文集 陈心雯文集 窗边人文集 惊原来师兄修的是逍遥道吕子恒吕少卿 御兽之圣灵 在病娇大佬的怀里肆意撒野 为祖国之崛起而穿书 叶清心启 草民低语文集 长空暗雪文集 妻不可失 状元养成攻略(农女养夫记) 重生之甜蜜生活